mawaca-logotipo.png

Confira 5 hits do Mawaca para passar um Carnaval diferente

Jarnana

Índice do Post:

Eis que chega o mais cobiçado dos feriados brasileiros, mas como a gente sabe que não é todo mundo que quer curtir o ziriguidum da época, o Mawaca selecionou cinco sucessos da banda para você curtir um Carnaval diferente, em todos os cantos do mundo.

Em 21 anos de careira, o Mawaca gravou sete álbuns e quatro DVDs, e cantou em línguas como búlgaro, finlandês, japonês, mandarim, ladino, grego, idiche e suaíli. O repertório do grupo é formado por músicas de tradições mediterrâneas, balcânicas, africanas, japonesas, chinesas, resultado da extensa pesquisa realizada pela arranjadora e diretora musical do grupo Magda Pucci.

Desde que gravou seu primeiro álbum, em 1998, o Mawaca já cantou em mais de 20 línguas; apresentou-se no Rock in Rio, em 2001; apresentou-se no Theatro Municipal de São Paulo com a cantora portuguesa Né Ladeiras e Orquestra; fez a trilha sonora do espetáculo Os Lusíadas, de Camões, dirigido por Ruth Escobar; e realizou shows na Amazônia brasileira, Bolívia, Portugal, Espanha, França, Alemanha, Grécia e China.

LEIA TAMBÉM: “Mawaca completa 21 anos de carreira”

Confira as cinco músicas que a gente escolheu para esse feriado:

⇒ JARNANA (Albânia)
Essa faixa do CD/DVD ‘Inquilinos do Mundo’ é uma canção tradicional de amor da Albânia e chegou aos ouvidos do Mawaca, em 2005, através de um jovem albanês que se refugiou no Brasil, após ser expulso dos Estados Unidos, onde se exilou, durante a Guerra de Kosovo.

⇒ Eh Boi! (Brasil)
Essa é uma das faixas do DVD ‘Pra Todo Canto’, gravado ao vivo no palco do SESC Pompeia em São Paulo, em 2005. Trata-se de um tema tradicional do Boi de Goianinha, recolhido por Mário de Andrade, e que o Mawaca transformou em um simpático baiãozinho minimalista.

⇒ Kali (Índia)
O texto é uma adaptação de duas orações tradicionais para Kali, deusa hindu. É uma das mulheres de Shiva, também conhecido como o deus da Destruição, e representa a fome insaciável do tempo que dá luz e depois o devora.

Essa canção está nos DVD e CD ‘Pra todo canto’

⇒ Soran Bushi (Japão)
Presente no repertório do DVD ‘Ikebanas Musicais’, essa canção é uma homenagem aos pescadores de Hokkaido, cantada para ajudar os trabalhadores a se manterem acordados durante vários dias sem dormir.

⇒ Tutu Évora (Brasil)
Essa música faz parte do CD-Plus Mawaca, o primeiro álbum da banda.

‘Tutu Évora’ é uma versão da cantiga de ninar tutu Marambá com um arranjo que remonta às mornas cabo-verdianas, muito cantadas por Cesária Évora. O solo vocal é de Cristiane Mariano e o piano é tocado por Magda Pucci.

Confira essa canção gravada pelo Mawaca e usado em animação russa:

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Utilizamos uma política de Cookies em nosso site. Eles são usados para aprimorar a sua experiência. Ao fechar este banner ou continuar na página, você concorda com o uso deles. Ver Política do site.